domingo, 20 de noviembre de 2016

Crónicas - Antonio Machado: Yo voy soñando caminos

Interesante documental que nos pondrá al día de la vida y obra del poeta del 98.

Antonio Machado y su obra poética

Aquí tenéis probablemente el mejor estudio didáctico de la web sobre Antonio Machado y su obra.



Joan Manuel Serrat canta a Antonio Machado - Album de 1969

Serrat pone música en 1969 a algunos de los poemas de Antonio Machado.

Antonio Machado. Vida y obra.

Campos de Castilla de Antonio Machado - "Retrato"

Breve semblanza de Antonio Machado al hilo de su poema "Retrato", donde se describe a sí mismo.

martes, 1 de noviembre de 2016

Azorín - "La catedral", Castilla, 1912

José Manuel Vidal Ortuño, en su estudio sobre "Castilla"de Azorín, escribe:

Junto al color, qué duda cabe, está la luz. Azorín sabe, como lo sabían los pintores impresionistas, de los matices que sobre un paisaje provocan las distintas horas del día o el cambio de las estaciones. Martínez Ruiz nos describe la de León, como ejemplo de paisaje urbano, en distintas horas del día, en estaciones diferentes, a través de los siglos en el capítulo “La catedral”:

La catedral es una y varia a través de los siglos, aparece distinta en las diversas horas del día; se nos muestra con distintos aspectos en las varias estaciones. En los días de espesas nevadas, los nítidos copos cubren los pináculos, arbotantes, gárgolas, cresterías, florones; se levanta la catedral entonces, blanca sobre la ciudad blanca. En los días de lluvia, cuando las canales de las casas hacen un ruido continuado en las callejas, vemos vagamente la catedral a través de una cortina de agua. En las noches de luna, desde las lejanas lomas que rodean la ciudad, divisamos la torre de la catedral destacándose en el cielo diáfano y claro. Muchos días del verano, en las horas abrasadoras del mediodía, hemos venido con un libro a los claustros silenciosos que rodean el patio: el patio con su ciprés y sus rosales.

Confróntese ahora el fragmento de Azorín con la pintura del impresionista Claude Monet en su estudio sobre la Catedral de Rouen



Las nubes - Azorín "Castilla"

Este fragmento de "Castilla" de Azorín, ilustra perfectamente no solo es estilo sobrio, preciso y pulcro del escritor alicantino, sino también uno de sus temas habituales: la melancolía por el paso del tiempo.

Valle Inclán - Documental

Para conocer más sobre el autor de "Luces de Bohemia"

Luces de Bohemia - Versión cinematográfica

Versión cinematográfica basada en la inmortal obra de Ramón María del Valle Inclán

domingo, 23 de octubre de 2016

El Fin del Imperio Español - Guerra Cuba EEUU

La guerra entre EEUU y España a finales del s XIX marca el final del imperio español y el comienzo de la preponderancia de Norteamérica en el mundo.

Modernismo y Generación del 98. La literatura finisecular.

  La entrada en el siglo XX rompe ataduras tanto formales como de contenido con el arte y la literatura anterior. 
   Tanto el Modernismo como la Generación del 98 son dos caras de una misma moneda: un intento de ruptura con los movimientos estéticos precedentes, desde dos perspectivas diferentes.
   Aunque todavía hoy seguimos planteando si realmente hay diferencias sustanciales entre ambos movimientos.
   Estos tres documentales nos ilustran sobre ambos movimientos estéticos y sus posibles diferencias y nexos de unión.

El Modernismo


La Generación del 98


Modernismo y Generación del 98




lunes, 17 de octubre de 2016

La carte de France

Este es el mapa de Francia con sus principales ciudades.
Aprende las principales: 
Paris, Nantes, Lyon, Marseille, Nice, Toulouse, Bordeaux, Strasbourg,...


domingo, 2 de octubre de 2016

Les articles.

Los artículos en francés son muy parecidos al español.
Voilà!


En este vídeo están perfectamente explicados.



Podemos practicar en los ejercicios propuestos en este enlace.

Les articles. Exercices.

Le verbe être.

Le verbe être au présent de l'indicatif.
El verbo ÊTRE (ser/estar) es muy útil y muy fácil.
¡A practicar!

Frère Jacques

Aquí tenéis una popular canción francesa.

Les douze mois de l'année.

Los doce meses del año.

Les jours de la semaine.

Practicamos los días de la semana en francés.

La chanson des numéros (1-10)

Para conocer los números en francés (Del 1 al 10)

L'alphabet en français (chanson et poster)

Para conocer el alfabeto en francés.



Y además, aquí tenéis las letras del alfabeto con sus correspondientes sonidos entre corchetes.


Bonjour, mes amis!

Para comenzar con buen pie, nos saludaremos con alegría y buen humor.



sábado, 24 de septiembre de 2016

Las funciones del lenguaje.


TEORÍA
Esta presentación esquematiza bien lo visto en clase .

Funciones del lenguaje. Visión de conjunto.

Esta otra añade información complementaria.

Las funciones del lenguaje. (Hasta la diapositiva nº 30)


Las funciones del lenguaje. Recursos lingüísticos.

Vídeo explicativo


PRÁCTICA

Después de haber entendido bien el funcionamiento del lenguaje y la finalidad con la que lo empleamos según nuestros intereses, podemos entretenernos practicando.

Aquí te ofrecemos dos tandas de ejercicios para practicar.
Prueba, ¿a ver qué tal?



jueves, 22 de septiembre de 2016

La comunicación no verbal

La comunicación no verbal, trasciende el lenguaje estrictamente lingüístico y se apoya en la paralingüística, la proxémica y la kinésica.




LA PARALINGÜÍSTICA
La palabra “paralingüística” es un constructo, compuesto del griego “παρα” (junto a), el latín “lingua” (lengua o idioma) y el sufijo “-ico” (relacionado con).
La paralingüística es la parte de la comunicación humana que trasciende al uso del lenguaje verbal. Los elementos paralingüísticos, o paraverbales, otorgan distintos matices al sentido de lo verbal. Por ejemplo, los rasgos suprasegmentales (el acento, la entonación, el ritmo y las pausas) aportan significados y matices al mensaje lingüístico, hasta el punto que pueden cambiar completamente su significado.
Si tomamos en cuenta la voz humana, algunos de sus rasgos físicos como el tono, la intensidad o el timbre, pueden revelar el estado de ánimo del hablante. La elección de determinados elementos paralingüísticos de este tipo le puede permitir a una persona expresar su sorpresa, su felicidad, su desencanto, etc.
En algunos casos, estos signos se emiten de manera inconsciente, aunque pueden ser usados adrede por el individuo.
También hay que tener en cuenta que ciertos componentes de la paralingüística son comunes a muchas culturas, pero otros son específicos de determinados grupos. Por eso, en algunos contextos comunicativos, pueden no resultar útiles.


LA PROXÉMICA
La palabra “proxémica” proviene del latín “proximus” (“prope” = cerca y “ximus” = como máximo).
La proxémica es una rama de la semiótica1 que estudia cómo se organiza el espacio en la comunicación lingüística. Se trata del análisis de las relaciones espaciales entre las personas y entre estas y las cosas durante una interacción comunicativa, considerando la distancia corporal y la postura adoptada.
En todo acto comunicativo, más allá del sistema verbal, hay unas normas sociales y culturales vinculadas al grupo social, la edad y el género, por ejemplo, en las que la distribución del espacio, tanto personal como social, genera ciertos significados.
Forma parte, por tanto, de la comunicación no verbal.
Existen diferentes distancias proxémicas:
§  Cuando dos personas interactúan a una distancia de hasta 45 centímetros, se crea un espacio íntimo que permite el contacto físico, tal como ocurre en las conversaciones entre miembros de una pareja, familiares o amigos muy cercanos.
§  Si la separación entre los hablantes se sitúa entre los 46 y los 120 centímetros, se alude a una distancia personal, frecuente entre amigos no tan cercanos o entre compañeros de trabajo.
§  La distancia social, de entre 121 y 360 centímetros, aparece entre individuos extraños o que tienen un escaso conocimiento entre sí.
§  Finalmente, existe una distancia pública de más de 361 centímetros que aparece en conferencias, discursos o interacciones similares.

Semiótica1: Ciencia que se encarga del estudio de los signos en el seno de la vida social.


La gestión de nuestro espacio personal nos puede crear algún inconveniente si se dan las circunstancias adecuadas:

LA KINÉSICA
El término “kinésica”, proviene de la misma raíz griega de “cinética”, es decir, “κίνησις” (movimiento).
La kinésica o lenguaje corporal, estudia el significado de los movimientos corporales y de los gestos en una situación comunicativa: inclinar la cabeza, levantar las cejas, guiñar los ojos, levantar el dedo pulgar en señal de aprobación, la posición de los ojos y la mirada,… Estos gestos faciales y corporales con frecuencia tienen una intención comunicativa añadida al mensaje estrictamente verbal. Por ejemplo, será más difícil negarse a la invitación de alguien que, además de decirnos «¿Vamos al cine?», ladea ligeramente la cabeza y nos guiña, cómplice, mientras sonríe pícaramente.
Los movimientos de la cara y el cuerpo brindan datos sobre la personalidad y el estado emocional de los individuos: alegría, miedo, asombro, tristeza, cansancio, etc. ​Con frecuencia, en el lenguaje oral usamos un gesto en lugar de una palabra o de un enunciado, o dibujamos algo con las manos para complementar lo que decimos oralmente: saludamos con la mano o enarcando las cejas, en vez de decir «¡adiós!».

A modo de resumen:


martes, 31 de mayo de 2016

Poetas malditos

Echemos un vistazo ahora a los llamados "poetas malditos": Verlaine, Mallarmée, Rimbau, Baudelaire,... Inconformistas para unos, visionarios para otros; siempre transgresores.


El simbolismo

Una mirada rápida e intuitiva a este movimiento fundamentalmente estético que sirve de puente entre el s XIX y el s XX.


viernes, 13 de mayo de 2016

lunes, 9 de mayo de 2016

Realismo y Naturalismo




Presentación con Prezzi de los contenidos de la unidad nº 6.


Microrrelatos famosos

Este enlace nos lleva a una colección de microrrelatos famosos que encontramos en Materiales de Lengua y Literatura.
En todos ellos podemos apreciar las principales características del género:
  • Brevedad.
  • Concentración de la acción.
  • Reducción del número de personajes.
  • Tensión narrativa.
  • Precisión lingüística.
  • Final original, sorprendente y llamativo

El Realismo literario



En el siguiente enlace tenemos una extraordinaria visión de conjunto de lo que supone el Realismo en literatura y su posterior evolución hacia el Naturalismo.


Trabajo excelente de Elisa de Armas de la Cruz IES María Moliner (Sevilla )



miércoles, 4 de mayo de 2016

"La vida es sueño" de Pedro Calderón de la Barca


1.- EL TEXTO
De entre las cuidadas ediciones didácticas que hay en el mercado, destacamos las siguientes:
  1. "La vida es sueño". P. Calderón de la Barca. Editorial Anaya (Biblioteca didáctica Anaya, nº 2). Madrid, 1985. Edición de Ana Suárez Miramón. 
  2. "La vida es sueño". P. Calderón de la Barca. Editorial Cátedra (Colección Letras Hispánicas). Madrid, 1985. Edición de Ciriaco Morón.
  3. "La vida es sueño". P. Calderón de la Barca. Editorial Vicens Vives (Colección Clásicos Hispánicos, nº 18). Edición de Antonio Rey Hazas.

Para aquellos que no tengan acceso a ellas, pueden usar la siguiente edición digital:


O bien esta de www. badosa.com:

"La vida es sueño" de Calderón. www.badosa.com


2.- ORIENTACIONES Y GUÍAS DE LECTURA

Guía de lectura comentada de la obra de Calderón.


Cuestionario sobre "La vida es sueño" con soluciones. Ed. Anaya.

Cuestionario Anaya con soluciones.

Algunas claves de lectura para una mejor comprensión de la obra de Calderón

Claves de lectura de "La vida es sueño"

Análisis literario de "La vida es sueño".  Universidad Abou Bakr Belkaid -Tlemcen, Argelia

Análisis literario de "La vida es sueño". Estudio universitario de Amina BOUAYACHE.

Interesante análisis de la obra de Calderón, en relación con el contexto cultural del Barroco en el que surgió. UNED.



3.- MATERIAL AUDIOVISUAL

Versión y adaptación de Pedro Amalio López para la mítica serie de TVE "Estudio 1"


Visión actual de la inmortal obra de Calderón desde una perspectiva actual y moderna.
Capítulo perteneciente a la serie de la 2 de TVE "La mitad invisible".


"La vida es sueño". Resumen de la obra con los fragmentos más destacados recitados.


"¡Ay mísero de mí! ¡Y ay, infelice". Primer monólogo de Segismundo. Escena II de la Primera Jornada de "La vida es sueño"



Segundo soliloquio de Segismundo. Final de la escena XIX de la Jornada II de "La vida es sueño"



jueves, 14 de abril de 2016

El Romanticismo


Magnífica visión de síntesis de este movimiento intelectual y artístico a caballo entre el sXVIII y XIX. 
Elisa Armas de la Cruz, del I.E.S. María Moliner de Sevilla, contempla las características principales de este movimiento y lo más destacado en cada género.
Muy recomendable.



domingo, 10 de abril de 2016

Glosas emilianenses

MANUSCRITO DE LAS GLOSAS




Detalle 1


Reproducimos la famosa página 72 del códice Aemilianensis 60.

Son las denominadas GLOSAS EMILIANENSES


Al final hay una glosa que ya son palabras concatenadas con sintaxis perfecta. 

Es el primer párrafo completo escrito en castellano que se conserva. 

Datan de mediados del s. X d. C.

Se compusieron en el monasterio riojano de San Millán de la Cogolla.




Detalle 2

La intención del monje copista era probablemente la de aclarar el significado algunos pasajes del texto latino que ya no entendía.


CONTENIDO

Se trata de una traducción del padrenuestro, que dice:


LUGAR

Monasterio de San Millán de Yuso (La Rioja). 


Monasterio de San Millán de Suso, fundado en el s VI p. C. por San Millán


CURIOSIDAD

También se encuentran aquí los documentos con las primeras palabras escritas en euskera o vascuence:


Es interesante saber que en este mismo códice, aunque en otras páginas, se recogen también dos anotaciones, hechas por el mismo monje, en vascuence.

Se trata del más antiguo testimonio escrito conservado en esta lengua. y dice lo siguiente:

“Izioqui dugu” y “Guec aiutu ez dugu”.

Hemos sido puestos a cobijo, hemos sido salvados; a nosotros no se nos ha dado ayuda.

martes, 9 de febrero de 2016

Fábula de Píramo y Tisbe

La inmortal historia de amor de "Romeo y Julieta" de William Shakespeare tiene su antecedente mitológico en la fábula de Píramo y Tisbe recogida por Ovidio en sus "Metamorfosis".


viernes, 22 de enero de 2016